登录欢迎光临卓芒文学网!www.zhuomang.com
情感文章位置:卓芒文学网文章 > 情感文章 > 享受美好——再读泰戈尔

享受美好——再读泰戈尔

最近闲来,去图书馆借得五六本泰戈尔的诗歌散文,每每入睡前或休息时,便躺下或靠椅上,拿过一本安静的享受诗文的美好。常常读到他的诗歌,偶尔会引用他的经典之句,第一次读到他那首《世界上最遥远的距离》,是崇拜,当去读他的《飞鸟集》仰慕之心油然而生,追随者诗人的脚步,“如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。”诗人以抒情的彩笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,从而给人们以多方面的人生启示。读他第一次去英国的散文中,还是少年的诗人那种羞涩的美好,那种自然流露的对天地间自然敞开怀抱的胸怀,尽管他十四岁就失去了母亲,但在那样良好的大家庭里,他拥有众多亲人的温暖和引导,读他写爱情的诗文,不仅仅是美丽而是一种神圣,他把爱情提高到一种神圣的境地,年少相伴的五嫂,在青春年华逝去,对他而言悲痛难忘,记忆中的美好,在他老年后的回忆诗文里展现。

他是第一个获得诺贝尔奖的东方人,诗人再度去英国,想象那样的情景:壁画、火炉、沙发、晕黄的灯光,屏住呼吸,多少双眼睛静凝,泰戈尔在众多西方大作家面前,手捧他的诗歌,当他读完《吉檀迦利》,没有一个人言语,隔天,雪片一样的书信飞到诗人的手中,那些文豪,有的甚至是第一次接触到东方人的文字,完全被泰戈尔的诗歌而折服,他是第一个获得诺贝尔奖的东方人。第一次读《吉檀迦利》,在冰心的译文下,我看见诗人在神坛上安详的颂歌:

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。#p#分页标题#e#

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

17

我只在等候着爱,要最终把我交在他手里。这是我迟误的原因,我对这延误负咎。

他们要用法律和规章,来紧紧地约束我;但是我总是躲着他们,因为我只等候着爱,要最终把我交在他手里。

人们责备我,说我不理会人;我也知道他们的责备是有道理的。

市集已过,忙人的工作都已完毕。叫我不应的人都已含怒回去。我只等候着爱,要最终把我交在他手里。

81

在许多闲散的日子,我悼惜着虚度了的光阴。但是光阴并没有虚度,我的主。你掌

握了我生命里寸寸的光阴。

你潜藏在万物的心里,培育着种子发芽,蓓蕾绽红,花落结实。

我困乏了,在闲榻上睡眠,想象一切工作都已停歇。早晨醒来,我发现我的园里,

却开遍了异蕊奇花。

......#p#分页标题#e#

他的诗歌,是从心底里流出来的,是对人生深层领略的真诚感受,安静的捧着这样的诗文,享受诗语带来的美好,在诗语中净化心灵,不能入眠的夜晚,他的诗文陪伴着,夜不再漫长,喜爱之心在诗语中蔓延。正如一位印度人所说:“他是我们中的第一人:不拒绝生命,而能说出生命之本身的,这就是我们所以爱他的原因了。”

推荐(0)

编辑最新推荐

享受美好——再读泰戈尔的评论 (共 3 条)

分享到qq空间请遵守国家法律